首页 高中语文

人生如逆旅你我亦是行人意思及出处

2020-11-11 09:37

翻译:人生在世就好像住旅馆,我也包括在旅行者里边。出自宋代苏轼的《临江仙·送钱穆父》。苏轼,字子瞻,和仲,号“东坡居士”,世称“苏东坡”。汉族,眉州人。北宋诗人、词人,宋代文学家,是豪放派词人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。

临江仙·送钱穆父

全诗

一别都门三改火,天涯踏尽红尘。依然一笑作春温。无波真古井,有节是秋筠。

惆怅孤帆连夜发,送行淡月微云。尊前不用翠眉颦。人生如逆旅,我亦是行人。

翻译

自从我们在京城分别一晃又三年,远涉天涯你奔走辗转在人间。相逢一笑时依然像春天般的温暖。你心如古井水不起波澜,高风亮节象秋天的竹竿。

我心惆怅因你要连夜分别扬孤帆,送行之时云色微茫月儿淡淡。陪酒的歌妓不用冲着酒杯太凄婉。人生在世就好像住旅馆,我也包括在旅行者里边。

临江仙赏析

《临江仙》这个词牌名写过的人不少,李煜当年写的时候是哀怨忧愁,自苏轼将这个词牌名写出了豪放风后,这个词牌下的作品变越来越霸气了。到了明代杨慎手中,更是写出了千古名句“滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄”。

词的上片两位老友一别多年,钱兄辗转天涯,在红尘中奔波,却仍能在相逢时淡然一笑,让词人如沐春风。上片的最后两句用古井水和和秋竹来赞扬对方,形象生动。苏轼用灵动的妙笔,如行云流水般一气呵成,读来朗朗上口。

词的下片是离情别意,钱兄要连夜出发,月淡云轻中词人黯然送别,连给他们斟酒的歌女都皱起眉头。“孤帆”、“淡月”、“微云”与歌女的“翠眉颦”,每个意象都在写愁,却迟迟不点出这个“愁”字。最后的落笔就是词最妙的部分,也是苏轼人生观的体现。

但“逆旅”的意思不少人却理解错了,他们认为这是指人生不如意十之八九,处处都是逆境,而漫漫人生路其实不过就是逆水行舟。如果是这样想,那显然就小看苏轼了,“逆旅”在古代是有特殊意义的,指的是旅舍。这一句苏轼想表达的是:人及万物是天地间的过客,聚与散也就不用在意了。这个比喻豁达而又充满了思辨精神,语极旷达,十分高明。

其实“逆旅”作这种用法不是苏轼首创,当年曹操就曾用过,而使用得最多的则是苏轼的偶像李白。李白在《春夜宴桃李园序》中曾写道“夫天地者,万物之逆旅也”,苏轼在这里化用此句后,再加上了“我亦是行人”,比李白诗更接地气,他发出这样的感慨与人生处于顺境或是逆境无关,充满了哲思,也更具现实意义。

相关推荐